- 新しい
- あたらしい
new* * *あたらしい【新しい】〔新たな, 新規の, 新式の, 今までにない, 新鮮な, できたての, ホットな, 新品の, 未使用の, 目新しい, 耳新しい, 真新しい, 最新の〕**new〖S〗 [通例限定] 新しい, 新たに出現した(⇔old);初めて発見された[知った, 聞いた]accustom one's child to new surroundings 子供を新しい環境に慣れさせる
Trees put forth new leaves and buds in the spring. 春に木は新しい葉や芽を出す
He is working round to the new business. 彼は新しい仕事にとりかかっている.
brand-new[ほめて] 真新しい, 新品の.**clean〖S〗 [通例限定] 真新しい, まだ使っていない, 新鮮なclean jeans 新しいジーンズ
a clean sheet of paper 新しいきれいな紙.
**fresh〖S〗 新しい, 新鮮な;〔…から〕できた[手に入れた]ばかりの, 着いた[来た]ばかりの〔from, out of〕a fresh hat 新しい帽子
be fresh in my memory [mind] 記憶に新しい
push out fresh leaves 新しい葉を出す
fresh [new, young] blood (ある血統・分野に導入された)新しい血[要素];[集合的に](新風を吹き込む)新進気鋭の人.
**hot〖S〗《略式》(ニュースなどが)新しい, ホットな, 入手したばかりのhot news 新しいニュース
a hot scent 新しい[強い]臭跡.
*novel〖S〗 [しばしばほめて] (今までになく)新しい, 奇抜な, 新しい種類の.*recent[通例限定]ごく新しい.▲The dawn is breaking. 夜が明けようとしている;新しい時代が来ようとしている
conduct experiments in traffic control 交通規制の新しい試みを実施する
I must bring my address book up to date. 住所録を新しいものに書き直さなければならない
virgin wool (再生物でない)新しい羊毛
a young town 新しい町《◆ a town of young men の意にはならない》
see life 新しい生活様式にする, 新しい体験をするsee O in a better [different, new] light …を見直す, 新しい見方をする.* * *あたらしい【新しい】new; 〔新奇な〕 new; novel; 〔新鮮な〕 fresh; 〔最近の〕 new; recent; 《the》 latest; up-to-date; 〔現代的〕 up-to-date; modern.●ごく新しい 〔出来たての〕 brand-new; 〔非常に現代的〕 up-to-the-minute
・まだ記憶に新しい 〈事が主語〉 be (still) fresh in sb's [the public] memory; 〈人が主語〉 still remember…clearly
・新しい試み a new [renewed] attempt; a new experiment; a new departure [approach]
・新しい言葉 a new word; a new [recent] coinage; a neologism
・新しい年[月] a new year [month]
・新しい波 =ヌーヴェル・ヴァーグ.
・新しい女 〔思想的に〕 a new woman; a liberated woman; 〈概念的に〉 the new woman
・新しい魚 (a) fresh fish; (a) fish fresh from the sea
・新しい卒業生 somebody who has just graduated; somebody just [fresh] out of school [college]; a new graduate
・新しい雑誌 〔最新の号〕 the latest number [edition] of a magazine; 〔新たに刊行された〕 a new [newly established] magazine
・(武者小路実篤の)新しき村 “New Village,” a utopian agricultural commune created in Kyūshū in 1918 by the writer Mushanokōji Saneatsu
・人生の新しい船出 launching out [starting (out)] on a new life.
●社会に新しい動きが見られる. We see new tendencies [currents] in our society.
・1993 年, 日本の政治に新しい風が吹いた. The year 1993 saw [marked] new developments in Japanese politics. | In 1993 a fresh breeze started blowing through Japanese politics.
・今日からお二人の新しい人生が始まります. Today is [marks, sees] the beginning of a new life for them [for the happy couple].
・俳句を始めたら平凡な日常の中に新しいものが見えてきた. When I began writing haiku I started noticing new aspects of my ordinary everyday life [I became aware of aspects of ordinary everyday life that I hadn't noticed before].
・何か新しい話でもありますか. What's happening? | Is anything new [exciting, interesting] (happening)?
・別に新しいことは何もない. Nothing's happening. | Nothing has changed. | There are no new developments.
・彼の思い出は私の胸に今なお新しい. My memories of him are undimmed [are still green]. | He is still very much present to me [in my memory].
・見るもの聞くもの一つとして新しくないものはなかった. Everything I heard and saw was new [unfamiliar, fresh].
新しさ newness; freshness; novelty; originality; youth.
Japanese-English dictionary. 2013.